Носитель Искры - Страница 117


К оглавлению

117

И один до дрожи в коленках напуганный ниянин, меньше, чем за десять минут лишившийся всей своей силы. Лаз, теперь уже в своей человеческой форме, подлетел к нему и погрозил пальцем.


-«Вот к чему приводит самоуверенность. Был бы посговорчивее – сохранил бы своих зверушек в целости и сохранности. А теперь они – только материал для моих исследований. Дурак ты, достопочтенный Кумельган Вазила». – Он открыл для себя проход в пространственный замок.


-«Чего тебе от меня надо!?» - В голосе хозяина Заповедника Монстров с легкостью можно было услышать истеричные нотки.


-«А сам-то как думаешь?». – Впервые за очень долгое время Лаз по-настоящему устал. Так что кричать и спорить с ниянином никак не входило в его планы.


-«Убить!?» - Теперь его голос сорвался прямо на писк, за сотни лет беспечной и богатой жизни Мастер Животных, конечно, забыл, что такое быть мировым магом.


-«Да сдался ты мне. Больно надо. Ты, конечно, мужик вредный. Уверен, очень радовался, когда получал отчеты о моих страданиях…» - Еще до того, как он продолжил, Кумельган затрясся и замахал руками.


-«Нет, конечно нет!» - Лаз сам махнул рукой, показывая, чтобы тот прекратил.


-«Да ладно, можешь не распаляться. Убивать тебя не собираюсь, точно не сейчас. Я понимаю, месть – штука приятная, а я вам достаточно подгадил. В общем-то, если бы не одно обстоятельство, я бы просто улетел и наши обиды бы были забыты. А если конкретно, меня не устраивает то, что твоя организация совершенно без зазрения совести занимается рабами, да к тому же берется за продажу тех, кто рабом быть просто не может. И снова, не прикидывайся, ты не мог не знать и Завусе. Признайся, знал?» - Лаз даже начал зевать, сейчас в его теле было не больше десятой части от максимальных запасов энергии. Она быстро восстанавливалась, полчаса, и все, но сейчас его клонило в сон.


-«З-знал…» - Мастер Животных попытался что-то возразить, но потом сдался.


-«Вот, молодец, так уже куда лучше. Так вот, мне это все положительно не нравится. Но суть проблемы в том, что мне нужно дальше вглубь высшей сферы и я просто не могу контролировать все, что тут у тебя происходит. Так что предлагаю тебе сделку. Ты уже неплохо знаком с демонами, да? Ага, отлично. Так вот. Весь свой бизнес передашь семье магов Лиемо. Они не самые сильные ребята, да и не самые добрые, но вариантов у тебя нету. Тебя никто не гонит, работай и дальше, твоя специализация тут может быть очень полезной. Да, и отдашь мне вашего тюремщика, который Мастер Казни. Хочу с ним потолковать маленько. А в замен я отсюда уматываю и никогда не возвращаюсь. Идет?»


В голове Кумельгана мгновенно завертелись шестеренки. Он знал о семье Лиемо. Довольно большой и очень старый клан, глава на третьем ранге, но с настоящей, боевой специализацией. К тому же недавно их влияние стало расти, после того, как самая большая бойцовская арена отошла к ним, в связи с позорным разоблачением бывшего владельца. Что-то подсказывало ушлому ниянину, что и в этой истории дело не обошлось без таинственного парня, сейчас устало зевающего прямо перед ним после расправы над всеми королями мира чудовищ.


В общем-то, предложение было не таким уж и плохим. Место оставалось за ним, да, у него будет босс, но с другой стороны – это куда лучше, чем тайные сделки со всякими левыми магами ради “крыши”. Против целого клана воевать никто не пойдет, слишком это накладно. А на Портума ему было, естественно, плевать. Да и вообще, он согласился бы на все, если это предполагало продолжение его жизни.


-«Идет».



Глава 33. Делегация Лиемо, снова это имя и лучший союзник.


Тела королей, вернее то, что от них осталось, отправились в хранилище до востребования. А Лаз вместе с Кумельганом направился в город Врат. В первый раз он был тут как гость, во второй – как раб, теперь же был, фактически, хозяином. Витки и повороты судьбы не предсказать никому.


Сайла была с ним на постоянной ментальной связи, так что приказ своей марионетке парень отдал еще до разговора с Мастером Животных. И довольно скоро в кабинет бывшего главы Заповедника постучал секретарь и доложил о прибытии послов из семьи Лиемо. Лаз сидел тут же, теперь он уж не боялся встретиться с главой клана в бою, так что ему было все плевать, узнают они о том, что стало с обожаемой всеми суккубой или нет.


Сурас Лиемо прибыл лично. Старик просто не понимал, что последнее время происходит. Его внучка, почти семь тысяч промежутков бывшая последней оторвой, не слушающейся никого и желавшая только мужчин, вдруг стала пай-девочкой и занялась делами семьи, причем с немалым успехом. Мало того, по ее наводке клан получил вожделенную арену, которую Касс Зангасс хранил как зеницу ока много столетий. И вот, она снова сообщила о том, что в Заповеднике Монстров, месте, известном на всю сферу, имеется очень выгодный для семьи контракт. В первый раз ей почти никто не верил, Сайле пришлось клясться жизнью в том, что дело с ареной выгорит. Сейчас ее репутация стала куда прочнее, так что к словам суккубы прислушались сразу.


От Лиемо прибыло почти десять человек, так что в кабинете Кумельгана резко стало тесновато. Было решено переместиться в переговорную. Рассевшись за огромным столом, Сурас с раскрытым ртом слушал о предложении Мастера Животных. Внучка не соврала и а этот раз, фактически, в руки семьи передавался огромный многомиллиардный бизнес, отлаженной сотнями лет работы системой, причем совершенно безвозмездно. Старик не верил в такие подарки судьбы. Что-то было не так, но он никак не мог понять, что. Много часов его люди шерстили бухгалтерию, отчеты, сводки, но никаких проблем, по крайней мере таких, что могли принудить Вазилу срочно продать Заповедник не нашли.

117